13. Колечко

Колечко

Жизнь тянулась вечно,
Ничего не стоя.
У меня колечко
Было золотое.

Я жила под крышей,
Под крылом, под сенью,
Там, где не был слышен
Шорох опасений.

А они шуршали,
Смутно шелестели.
Не было печали,
Не было смятенья.

В жизни бесконечной
Всё теперь другое.
Может ли колечко
Уберечь от горя?

Может ли вернуться
Свет, сиявший даром?
Кто заснул безумцем,
Тот проснётся старым.

Ах, кольцо-колечко,
Выйди на крылечко,
Я тебя поймаю
На вершине мая,

Унесу в сирени,
Рухну на колени,
На всю жизнь хрома,
И сойду с ума.

a

Elle coulait d’une eau d’heur,
La vie éternelle.
J’avais un anneau d’or,
Une bague belle.

J’habitais à l’ombre,
À l’abri, et là j’ai
Pu à peine entendre
Le rumeur d’ouvrages

Qui chantaient complaintes,
Murmurer sans cesse.
Je n’avais ni crainte
Ni aucune tristesse.

Mais la vie à l’aube
Change de mise en scène.
Est-ce que mon anneau peut
Me sauver de peine?

Est-ce qu’on peut rentrer dans
La lumière gracieuse?
Se réveille chargé d’ans
Qui s’endort un gosse.

Mon anneau, ma bague,
Viens au terrain vague
Quand le mois de mai
Sera au sommet.

Moi, je vais te prendre
Au lilas, dans l’ombre,
Boiteuse à jamais,
Folle désormais.